产品描述
AIRCRAFT PART - REVERSE CURRENT FLOW RELAY P/N A701D S/N CU-15603
交易日期
2023/11/01
提单编号
——
供应商
ао авиакомпания аврора
采购商
team j.a.s inc.
出口港
——
进口港
——
供应区
Russia
采购区
United States
重量
2.44kg
金额
1650
HS编码
8413302008
产品标签
fuel pump
产品描述
ЧАСТИ ВС ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ТИПА DHC6-400 БОРТ.№ RA-67284: ТОПЛИВНЫЙ ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИЙ НАСОС ЦЕНТРОБЕЖНОГО ТИПА, ЧЕРТ,№ 1D2-17, СЕР.№ 7BJ131. ВСЕГО НА ВС УСТАНОВЛЕННО 4
交易日期
2022/02/02
提单编号
——
供应商
ао авиакомпания аврора
采购商
team j.a.s inc.
出口港
——
进口港
——
供应区
Russia
采购区
United States
重量
2.44kg
金额
1650
HS编码
8413302008
产品标签
fuel pump
产品描述
ЧАСТИ ВС ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ТИПА DHC6-400 БОРТ.№ RA-67284: ТОПЛИВНЫЙ ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИЙ НАСОС ЦЕНТРОБЕЖНОГО ТИПА, ЧЕРТ.№ 1D2-17. СЕР.№ 7BJ131. ВСЕГО НА ВС УСТАНОВЛЕННО 4 ТОПЛИВОПОДКАЧИВАЮЩИХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ НАСОСА С ПОСТОЯННОЙ ЧАСТОТОЙ ВРАЩЕНИЯ, КОТО
交易日期
2021/11/23
提单编号
——
供应商
ао авиакомпания аврора
采购商
team j.a.s inc.
出口港
——
进口港
——
供应区
Russia
采购区
United States
重量
2.38kg
金额
1650
HS编码
8413302008
产品标签
fuel pump
产品描述
ЧАСТИ ВС ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ТИПА DHC6-400 БОРТ.№ RA-67283: ТОПЛИВНЫЙ НАСОС,ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ ЦЕНТРОБЕЖНЫЙ ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИЙ.ЧЕРТ. № C6SC1005-5 СЕР.№ 12BJ185.ВСЕГО НА ВС УСТАНОВЛЕННО 4 ТОПЛИВОПОДКАЧИВАЮЩИХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ НАСОСА С ПОСТОЯННОЙ ЧАСТОТОЙ
交易日期
2021/10/22
提单编号
——
供应商
ао авиакомпания аврора
采购商
team j.a.s inc.
出口港
——
进口港
——
供应区
Russia
采购区
United States
重量
1.05kg
金额
6300
HS编码
8511300008
产品标签
car maintenance spare parts,electrical equipment,starting distributor
产品描述
ЧАСТИ ВС ТИПА DHC6-400 ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ БОРТОВОЙ № RA-67284: КАТУШКА ЗАЖИГАНИЯ ДЛЯ СОЗДАНИЯ ИСКРОВОГО РАЗРЯДА ПРИ ЗАПУСКЕ ДВИГАТЕЛЯ, ЧЕРТ.№ 10-381550-4, СЕР.№ NNA13100079. БЫВШАЯ В ЭКСПЛУАТАЦИИ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЛОМОМ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ П
交易日期
2021/10/20
提单编号
——
供应商
ао авиакомпания аврора
采购商
team j.a.s inc.
出口港
——
进口港
——
供应区
Russia
采购区
United States
重量
1.06kg
金额
6300
HS编码
8511300008
产品标签
car maintenance spare parts,electrical equipment,starting distributor
产品描述
ЧАСТИ ВС ТИПА DHC6-400 ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ БОРТОВОЙ № RA-67283: КАТУШКА ЗАЖИГАНИЯ ДЛЯ СОЗДАНИЯ ИСКРОВОГО РАЗРЯДА ПРИ ЗАПУСКЕ ДВИГАТЕЛЯ, ЧЕРТ.№ 10-381550-4, СЕР.№ NNA13100080. БЫВШАЯ В ЭКСПЛУАТАЦИИ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЛОМОМ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ П
交易日期
2021/08/11
提单编号
——
供应商
ао авиакомпания аврора
采购商
team j.a.s inc.
出口港
——
进口港
——
供应区
Russia
采购区
United States
重量
1.06kg
金额
6300
HS编码
8511300008
产品标签
car maintenance spare parts,electrical equipment,starting distributor
产品描述
ЧАСТИ ВС ТИПА DHC6-400 ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ БОРТОВОЙ № RA-67283: КАТУШКА ЗАЖИГАНИЯ ДЛЯ СОЗДАНИЯ ИСКРОВОГО РАЗРЯДА ПРИ ЗАПУСКЕ ДВИГАТЕЛЯ, ЧЕРТ.№ 10-381550-4, СЕР.№ NNA13100080. БЫВШАЯ В ЭКСПЛУАТАЦИИ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЛОМОМ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ П
交易日期
2021/04/20
提单编号
——
供应商
ао авиакомпания аврора
采购商
team j.a.s inc.
出口港
——
进口港
——
供应区
Russia
采购区
United States
重量
1.03kg
金额
6300
HS编码
8511300008
产品标签
car maintenance spare parts,electrical equipment,starting distributor
产品描述
ЧАСТИ ВС ТИПА DHC6-400 ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ БОРТОВОЙ № RA-67284: КАТУШКА ЗАЖИГАНИЯ ДЛЯ СОЗДАНИЯ ИСКРОВОГО РАЗРЯДА ПРИ ЗАПУСКЕ ДВИГАТЕЛЯ, ЧЕРТ.№ 10-381550-4, СЕР.№ NNA12270133. БЫВШАЯ В ЭКСПЛУАТАЦИИ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЛОМОМ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ П
交易日期
2021/04/07
提单编号
——
供应商
ао авиакомпания аврора
采购商
team j.a.s inc.
出口港
——
进口港
——
供应区
Russia
采购区
United States
重量
0.69kg
金额
5588.55
HS编码
8504312109
产品标签
voltage transformer,measuring transformer
产品描述
ЧАСТИ ВС ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ТИПА DHC6-400 БОРТ.№ RA-67285: СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ (ТРАНСФОРМАТОР) ЧЕРТ.№ VR-1010-24-2A, СЕР. № 5475-BB, ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ И СТАБИЛИЗИРОВАНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ СЕТИ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА ГЕНЕРАТОРА, М
产品描述
ЧАСТИ ВС ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ТИПА DHC6-400 БОРТ.№ RA-67285: СТАРТЕР-ГЕНЕРАТОР, ЧЕРТ.№ 23048-046 СЕР.№ P1245. ФУНКЦИОНИРУЕТ КАК СТАРТЕР ПРЯМОГО ПРИВОДА В МОМЕНТ ПУСКА ДВИГАТЕЛЯ, А ТАК ЖЕ КАК ГЕНЕРАТОР ПОСТОЯННОГО ТОКА, ПРИВОДИМЫЙ В ДВИЖЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
交易日期
2021/01/18
提单编号
——
供应商
ао авиакомпания аврора
采购商
team j.a.s inc.
出口港
——
进口港
——
供应区
Russia
采购区
United States
重量
2.46kg
金额
1650
HS编码
8413302008
产品标签
fuel pump
产品描述
ЧАСТИ ВС ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ТИПА DHC6-400 БОРТ.№ RA-67284: ТОПЛИВОПОДКАЧИВАЮЩИЙ НАСОС,ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ ЦЕНТРОБЕЖНЫЙ ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИЙ,ЧЕРТ. № C6SC1005-5 СЕР.№ 7BJ129.ВСЕГО НА ВС УСТАНОВЛЕННО 4 ТОПЛИВОПОДКАЧИВАЮЩИХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ НАСОСА С ПОСТОЯННОЙ
交易日期
2020/08/04
提单编号
——
供应商
ао авиакомпания аврора
采购商
team j.a.s inc.
出口港
——
进口港
——
供应区
Russia
采购区
United States
重量
——kg
金额
3720.43
HS编码
8413302008
产品标签
fuel pump
产品描述
ЧАСТИ ВС ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ТИПА DHC6-400 БОРТ,№ RA-67283: ТОПЛИВОПОДКАЧИВАЮЩИЙ НАСОС,ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ ЦЕНТРОБЕЖНЫЙ ЭЛЕКТРОМЕХАНИЧЕСКИЙ,ЧЕРТ. № C6SC1005-5 СЕР.№ 3BJ52.ВСЕГО НА ВС УСТАНОВЛЕННО 4 ТОПЛИВОПОДКАЧИВАЮЩИХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ НАСОСА С ПОСТОЯННОЙ
产品描述
ЧАСТИ ВС ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ТИПА DHC6-400 БОРТ.№ RA-67285: СТАРТЕР-ГЕНЕРАТОР. ЧЕРТ.№ 23048-046 СЕР.№ P1125. ФУНКЦИОНИРУЕТ КАК СТАРТЕР ПРЯМОГО ПРИВОДА В МОМЕНТ ПУСКА ДВИГАТЕЛЯ, А ТАК ЖЕ КАК ГЕНЕРАТОР ПОСТОЯННОГО ТОКА, ПРИВОДИМЫЙ В ДВИЖЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ ВО ВРЕМЯ ЕГО РАБОТЫ. ИМЕЕТ ВЫХОДНУЮ МОЩНОСТЬ 28 ВОЛЬТ. МОНТИРУЕТСЯ НА КОРОБКЕ ПРИВОДА АГРЕГАТОВ ДВИГАТЕЛЯ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЛОМОМ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПРОДУКЦИЕЙ ВОЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ. БЫВШИЙ В ЭКСПЛУАТАЦИИ, В НЕИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ
产品描述
ЧАСТИ ВС ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ТИПА DHC6-400 БОРТ.№ RA-67283: ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ АККУМУЛЯТОР ЧЕРТ.№ MS28700-1 СЕР.№ 8421-28193. ГИДРОАККУМУЛЯТОР УСТАНОВЛЕН В ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ ДЛЯ ГАШЕНИЯ СКАЧКОВ ДАВЛЕНИЯ В ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ. ОБЕСПЕЧЕНИЯ ВТОРИЧНО ГО ИСТОЧНИКА РАБОЧЕГО ДАВЛЕНИЯ И СОЗДАНИЯ ДАВЛЕНИЯ В ТОРМОЗНЫХ УСТРОЙСТВАХ КОЛЕС В АВАРИЙНЫХ СЛУЧАЯХ. АККУМУЛЯТОР КРЕПИТСЯ К ПОДДОНУ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО БЛОКА ПИТАНИЯ.НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПРОДУКЦИЕЙ ВОЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ. БЫВШИЙ В ЭКСПЛУАТАЦИИ
产品描述
ЧАСТИ ВС ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ТИПА DHC6-400 БОРТ.№ RA-67283: СТАРТЕР-ГЕНЕРАТОР, ЧЕРТ.№ 23048-046 СЕР.№ P1245. ФУНКЦИОНИРУЕТ КАК СТАРТЕР ПРЯМОГО ПРИВОДА В МОМЕНТ ПУСКА ДВИГАТЕЛЯ, А ТАК ЖЕ КАК ГЕНЕРАТОР ПОСТОЯННОГО ТОКА. ПРИВОДИМЫЙ В ДВИЖЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ ВО ВРЕМЯ ЕГО РАБОТЫ. ИМЕЕТ ВЫХОДНУЮ МОЩНОСТЬ 28 ВОЛЬТ. МОНТИРУЕТСЯ НА КОРОБКЕ ПРИВОДА АГРЕГАТОВ ДВИГАТЕЛЯ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЛОМОМ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ПРОДУКЦИЕЙ ВОЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ. БЫВШИЙ В ЭКСПЛУАТАЦИИ, В НЕИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ